- Народ не пойдёт на это, - ответил за Фреда Юджин. – Как минимум двое из восьми чувствуют себя не плохо, а Кевин скорее нас всех здесь похоронит, чем уйдёт несолоно хлебавши. Тебе стало хуже?
- Да. Голова кружится и раскалывается, внутри всё мутит. Пару раз подавил позывы, но думаю, что ещё на час меня не хватит.
- Ты хоть не потеешь, а с меня холодный пот льётся, так как будто на улице не плюс четырнадцать, а как минимум в два раза теплее, - Юджин стёр салфеткой мелкие бусинки капель с широкого лба с залысинами. – У меня с собой «Скополамин» есть. Может выпьешь? Полегчает.
- Тебе полегчало?
- Нет.
- О чём тогда говорить? Надо чем-то занять себя, но пока рыбы нет, то и делать нечего.
Очередная пара волн пришла вместе с порывом ветра и оказалась чуть выше, предыдущие. Судно резко наклонилось в одну сторону и тут же дало крен в другую. Джордж едва удержался на ногах, стоя посредине палубы. Парируя качку он согнул колени и наклонился в противоположную ходу борта сторону. Его вестибулярный аппарат мгновенно среагировал и послал критический сигнал в рвотный центр головного мозга. Реакция последнего была мгновенной и светло-коричневая жидкая масса струёй вылетела изо рта Джорда. Такого позора бывший лётчик не испытывал даже во время интенсивных тренировок по выводу самолёта из штопора. В его жизни был случай, когда он на спор со своим инструктором сделал эту фигуру сложного пилотажа двадцать раз подряд и не испытал даже позывов.
Море проглотило переваренные остатки шоколадного батончика и кофе, а Джорджу сразу полегчало.
Рыбак-новичок не знал, что лучшим средством от морской болезни является не предложенный его другом медицинский препарат, и ни любое другое средство медикаментозного лечения. Лучшим средством от этого недуга является работа. Во время похода в океан Джордж думал, что Кевин суетится на палубе постоянно, хватаясь за любое дело ради самоутверждения в глазах остальных туристов-охотников. Только спустя сутки после возвращения домой он выяснил, что опытный рыбак Кевин знал, что он делает. Как оказалось, тошноту вызывает разночтение сигналов посылаемых в мозг от конечностей и от вестибулярного аппарата. Аппарат говорит, что голова в движении, а остальные органы утверждают, что ни фига это не так. Чтобы так не оконфузится на палубе, Джорджу было бы достаточно чем-то себя занять. Не успел он придумать, чем отвлечь себя от качки, как услышал громкий возглас.
-Акула, - сказал Ален и показал рукой в сторону медленно приближавшегося к судну плавника. Находящиеся на палубе туристы повернулись приближающейся рыбы.
- Плавник слишком тонок и вялый для акульего, - высказал своё мнение Кевин и оказался прав.
Через пару минут, в прозрачной воде метрах в пяти от наветренного борта, показалась огромное, едва движущееся двух-плавниковое существо без хвоста. Размер рыбы был соизмерим с размером небольшой шлюпки, двигающейся под водой на боку. Рыба приближалась к ведру с приманкой с открытым ртом. Джордж с Юджином с удивлением наблюдали как разбухшие в воде крошки хлеба исчезают в её беззубом рту.
- Никогда бы не подумал, что серебристого окраса морской обитатель может быть удостоен названия светила. Придумал же кто-то – рыба-солнце. Точнее было бы назвать её рыбой-луной.
- Ей не за натуральный цвет дали такое название, - пояснил морской биолог. – В борьбе с паразитами эта рыба периодически выпрыгивает из воды. В солнечную погоду это выглядит очень красиво. Лучи переливаются на её коже и она вся сияет золотистым светом.
- Смотрите, что сейчас будет, - высунув голову через открытый иллюминатор рубки, сказал Арт. – Медуза вдоль самого борта от бака к корме скользит.
Туристы склонились через борт и увидели, как диско-медуза, размером с суповую тарелку, медленно сокращая свой колокол, приближается к корме. Вторичные щупальца хищника, подбирали микроорганизмы и отправляли их в ротовое отверстие. Медуза вела охоту на планктон, собравшийся вокруг баркаса, не подозревая, что она и сама им является. Рыба-луна не двигалась, она замерла у самой поверхности воды, чуть позади ведра с хлебом.
- В засаде сидит, - не удержался от комментария Джордж, прекрасно понимая, что сидеть водный гигант не мог, а уж тем более думать о засаде.
- Точно, - поддержал приятеля Юджин. – Удивительно как хорошо она выбрала позицию. Это безмозглое желе со щупальцами не станет без причины нырять под дно, а значит непременно будет засосано поглотителем планктона.
Ещё через пять минут маленькая трагедия окончилась. Как приятели и прогнозировали, медуза была проглочена рыбой-луной на глазах у заскучавших было рыбаков-любителей.
Покачавшись на волнах у самой кормы ещё полчаса, «огромная лепёшка» с плавниками медленно погрузилась в тёмную воду, оставив о себе приятные воспоминания.
- Хорошо, что она абсолютно безвкусная, - сказал Джордж.
- Это почему? – спросил Юджин.
Ему было всё равно, вкусная рыба-луна или нет. Серьёзно отравившись в молодости каким-то морепродуктом, он навсегда зарёкся есть морепродукты. Его заинтересовало, почему это его приятель - любитель лососевых и осетровых, радуется, что конкретно этот вид рыб не является деликатесом.
- Потому, что с её медлительностью и размером, она не дожила бы до девятнадцатого столетия. Даже не смотря на то, что она самая плодовитая среди позвоночных.
- Да ну?
- Серьёзно, она за нерест выбрасывает триста миллионов икринок.
Клёв начался не так скоро как предвещали члены маленького экипажа. Первый раз пенопластовый поплавок, размером в предплечье Юджина, резко ушёл под воду аккурат в полдень. Ближе всего к согнувшейся в пополам удочке оказался Кайл. Парень выдернул рукоятку удилища из отверстия в борту, подсёк улов и стал наматывать леску на катушку. Рыба вяло сопротивлялась, заставляя Кайла лишь периодически поднимать конец удилища вертикально вверх, подтягивая её ближе к судну и затем, резко опускать его к воде, ускоряя в это время темп вращения рукоятки. Когда в пяти метрах от борта показался острый спинной плавник голубой акулы, Кайл отдал Кевину удилище. Счастливый рыбак продолжил подтягивать акулу, а биолог одел перчатки и поймал леску руками.
- Не допускай ухода рыбы под дно, - крикнул ему из открытого иллюминатора рубки Арт.
Кайл не ответил боссу, в совете которого не было нужды. Молодой биолог держал леску на расстоянии вытянутых рук от борта и полутораметровая акула циркулировала у самой поверхности.
- Не поднимайте, - сказал капитан, появившись в дверях. - Ждите меня.
Он неторопливо шёл на корму, всем своим видом показывая присутствующим на палубе:
«Ну, что я говорил. Будет вам акула с голубой спиной. И не важно, что она не очень большая, главное, что это почин и следующая будет больше этой».
- Арт, поторопись, - окликнул кэпа «первый» и единственный помощник. – Тут вокруг улова ещё три акулы появились. Того и гляди обглодают нашу добычу, пока она на крючке в беспомощном состоянии.
Капитан сделал последние два шага чуть быстрей и как только достиг борта судна, резко наклонился вперёд, левой рукой потянул на себя леску, а правой схватил акулу за приоткрытую жаберную щель. Резким движение он вырвал рыбу из её среды обитания и аккуратно положил на палубу.
- Фотографируйтесь, туристы, - сказал он клиентам. – Кто хочет может взять её на руки. Постарайтесь только у её морды пальцами не крутить. Если цапнет, то мало не покажется.
Кевин и Майкл взяли рыбу на руки, а Джордж, Юджин и Ален достали свои телефоны и запечатлели разинутую пасть ощетинившуюся несколькими рядами зубов. Фред и его сын, интереса к акуле не проявили. Отец по-прежнему подпирал лбом рубку, а сын не отрываясь смотрел в океанскую даль.
- Положите акулу на борт, - скомандовал Арт.
Кевин и Майкл осторожно придавили голубоватое туловище к широкому поручню борта. Капитан принёс из рубки тонкий оранжевый кусок провода с якорного типа остриём и маленький пистолет для вживления этой антенны в акулий спинной плавник. Последний показался Арту слишком тонким, после секундного замешательства капитан всадил антенну в спину рыбы и плоскогубцами извлёк из её пасти крючок.
- Гуляй подруга. Теперь канадский институт океанографии будет знать где ты и куда направляешься, - сказал он и столкнул акулу за борт. – Кайл, оформи рыбу для отчёта.
- У тебя заключён контракт с научно-исследовательским институтом? – спросил капитана Майкл.
- Конечно, - усмехнулся кэп. – Записываем - кто поймал, где, когда, какой размер и номер антенны. После каждого рейса отправляем электронную и бумажную копию этого рапорта. Лишний бакс мне не помешает.
Не успело впечатление от открытой пасти акулы улетучится из памяти, как сразу с двух сторон раздались возгласы:
- Опять клюёт на правому борту.
- Воздушный змей по левому борту ушёл вниз.
- Кайл, подсекай по правому, я займусь змеем, - громко сказал Арт и взявшись за леску, рывками попытался вернуть красное полотнище в небо.
Или Кайл дёрнул спиннинг слегка сильнее, чем того следовало, или улов был слишком тяжёл, но леска лопнула и парню пришлось сделать несколько шагов спиной вперёд, чтобы удержаться на ногах.
- Арт, у меня обрыв, - доложил помощник боссу.
- Займись змеем. Я заведу двигатель и подведу судно к поплавку, а ты, - капитан ткнул пальцем Джорджу в грудь. – Возьми сачок и подбери его.
Пока капитан и Джордж спасали пенопластовый бочонок, Кайл подтянул к борту красный шёлковый квадрат. Карабин, соединяющий леску змея с рыболовной снастью давно расстегнулся. Тяжёлая стальная катушка вращалась с бешеной скоростью. Запас лески расходовался угрожающе быстро. Замедлитель вращения, именуемый в народе – трещёткой, своим звуком недвусмысленно давал понять туристам-рыбакам, что им придётся потрудиться, чтобы заставить улов сдаться. Кевин решил проявить инициативу и подкрутить шестерёнку замедлителя.
«Создать рыбе проблемы – первое, что приходить на ум рыбакам » - подумал Джордж, но услышав голос Арта понял, что ему до почётного звания «рыбак», как от места рыбалки до Португалии вплавь.
- Не зажимай, - наблюдая за Кевином со своего капитанского кресла, сказал шкипер. - Иначе сорвётся. Леска рассчитана на шестьдесят килограмм натяжения, а судя по тому, как быстро уходит на глубину наш улов, на крючке у нас раза в четыре больше.
Пока капитан поучал Кевина, Джордж сачком выловил поплавок и отдал его вышедшему из рубки Кайлу.
- На сегодня со змеями покончено? – спросил Юджин Кайла.
Богатырь стоял у двери опершись рукой в поясницу и наблюдал за экшеном. Тошнота, головная боль и потливость его больше не мучили. На борту судна стали развиваться события, ради которых он ввязался в это приключение и морская болезнь отступила на второй план. Радикулит снова вышел на первое место.
Да, в ближайшие несколько часов нам ни до чего не будет дела. Ни до удочек по правому борту, ни до змея по левому, - ответил морской биолог. - Судя по поведению рыбы, на крючке у нас крупный тунец, не такой как обещает вам Арт, но всё равно не факт, что нам удасться его вытащить.
Кайл, я разверну судно, - капитан завёл двигатель и повёл своё плавсредство в сторону
рыбы.
Во время этого рывка в погоне за тунцом, Кайлу удалось намотать несколько десятков метров лески обратно на катушку.
- Зачем мы её преследуем? Почему не изматываем, уходя от неё? - спросил Юджин Кайла.
- Капитан должен всё время видеть где находится улов. Тунец плавает быстрее нашего старого корыта, - парень осёкся, затем оглянулся чтобы убедиться, что Арт его не слышит и продолжил. - Если рыба нас догонит и уйдёт под дно судна, то повысится вероятность попадания лески под винт. Тогда не только улов пострадает, но и возникнут проблемы технического характера. Контролировать местоположение тунца капитан может только когда рыба находится по правому борту. Сами видите, его командирское кресло расположено справа.
- А как может пострадать рыба если винт обрежет леску? – поинтересовался толстяк Майкл.
- Если леска оторвётся на большом расстоянии от тунца, то он вскоре погибнет от голода. Из-за сопротивления воде оставшейся части лески, тунец не сможет ни догнать добычу, ни уйти от погони сам. А если винт намотает леску на себя и перережет её в непосредственной близости от рыбы, то она убьётся о борт или дно судна. Подмени меня, - попросил молодой биолог и передал удочку Кевину.
Опытный рыбак вставил загнутый конец рукоятки удилища себе между ног и попытался провернуть катушку, но рыба, почувствовав секундную слабину, возникшую при передачи удилища, не упустила момент и рванула на глубину. Трещётка зазвучала как штурмовая винтовка М-Шестнадцать в режиме «автомат».
«Не меньше восьми щелчков в секунду» - решил для себя Джордж.
Спина Кевина, затянутая в чёрную футболку с длинными рукавами, согнулась пополам давая возможность рыбаку согнуть руки, дельтовидные мышцы Кевина вздулись и он попытался дать тунцу бой, невзирая на предостережение капитана.
Однако, Кевина противник пока не оценил и на попытку силового воздействия одного ловца ни как не отреагировал. Парируя рывок рыбы в противоположном от желаемого направления, Кевин разогнул бицепсы рук и непроизвольно сделал пару шагов к корме. Молодой человек оглянулся на товарищей. Джордж перехватил его взгляд и быстро сократив с Кевином расстояние схватился за удилище обоими руками.
Не удержим, - сказал напарнику опытный рыбак. - Подсядь под удочку и приподними её плечом.
Следующие пять минут оба бойца с обитателем океанских глубин выполняли незамысловатые физические упражнения. Джордж приседал с удочкой на плече, периодически подставляя под спиннинг то левое, то правое, а Кевин крутил рукоятку катушки кистью руки, сгибал и разгибал бицепсы и мышцами спины помогал своим рукам. Так они проработали всего лишь пять минут.
Что такое триста секунд в жизни человека? Это очень мало если бездельничать, например лежать развалившись в шезлонге на пляже в Бали, и очень много если выполнять тяжёлую физическую или умственную работу. Легче всего представить бесконечно долгие пять минут, глядя на гимнаста или фигуриста выступающего на ответственных соревнованиях. Годы упорных тренировок по шесть, а иногда и по восемь часов в день уходят на то, чтобы достойно провести на пружинящем квадрате ковра или ледовой арене всего лишь пять минут.
Борясь с тунцом Кевин и Джордж не собирались доказывать своё превосходство ни над вяло реагирующим на происходящее на палубе спутниками, ни тем более над рыбой. Попутчиков, за редким исключением они видели первый и последний раз в жизни, а тунцу что либо доказывать не имело смысла. Оба мужчины были азартны и упрямы. «Я и не таких вытягивал» - говорил себе Кевин. «От меня так просто не отделаться» - мысленно вторил ему Джордж.
И всё же пять минут тяжёлого физического труда изматывают и когда болевой порог в мышцах достигает определённого предела, приходится обмениваться работой, а если и это не помогает, то просить о помощи. На смену рыбакам пришли Кайл и Юджин.
Жаль, что с тунцом нет связи, - растирая ладонями мышцы предплечий сказал Джордж капитану.
А что бы ты сказал рыбе, если бы мог? - ответил кэп, глядя на эхолот.
Казалось, что Арт пытается найти место положение тунца, чтобы передать ему сообщение от Джорджа.
Я бы сказал ему: - Зря сопротивляешься, приятель. Мы всё равно тебя отпустим.
Рыбе это помогло бы, - ответил старый рыбак. - Ты знаешь, бывают случаи когда тунец гибнет от усталости. Борется до последнего усилия. Отказывается сдаться.
Мне кажется, что это байки браконьеров, - скептически начал Джордж. - Которые они рассказывают береговой охране, когда офицеры пограничной службы обнаруживают оставленный на борту улов.
Старый рыбак Арт рассмеялся в ответ и Джордж не понял, был он прав или нет.
Я чертовски устал держать эту удочку, - вытирая пот со лба с залысинами проворчал Юджин и добавил. - Нам бы на борт противолодочный бомбомёт «Сквид». Швырнули бы рыбине глубинную бомбу, тунец бы быстро всплыл брюхом кверху.
А с ним всплыла бы единственная исправная подводная лодка канадского флота, за компанию, - пошутил Джордж и серьёзно добавил. - И, кстати, «Сквид» давно уже снят с вооружения. Лет сорок назад.
Юджин хотел спросить - «А чем заменили?», но на секунду задумался, стоит ли задавать приятелю такой вопрос и свой шанс упустил.
Лёгких путей ищите, - продолжая улыбаться вмешался в разговор друзей капитан судна. - Без борьбы вытащить улов можно, но удовольствия от рыбалки будет уже не то.
Это точно, - поддержал реплику Арта Джордж и вернулся на корму.
Лески на катушке спиннинга значительно прибавилось. Снасть уходила в глубину под углом порядка семидесяти градусов к поверхности моря, а значит тунец был уже близко.
«Он съел макрель и крючок зацепился ему за губу, а рук у него нет, чтобы выдернуть крючок. Хотя, как бы он плавал со скоростью быстроходного катера, если бы у него были руки. Смешно бы это выглядело. А раз сделать с крючком рыба ничего не может, то рано или поздно мы её достанем. Если леска не оборвётся. Опять это если.
Если ты спокоен, не растерян,
Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
А Киплинг всё таки был гений. Как хорошо и точно он применил слово «если»:
И если будешь мерить расстояние
Секундами, пускаясь в дальний бег,
Земля - твоё, мой мальчик достояние,
И более того - человек!
Нет, до глубинных бомб при ловле рыбы мы опускаться не будем. Это Юджин от усталости предложил. Нужно оставаться людьми. И раз уж мы решили поиздеваться над тунцом, то нужно подтянуть его к борту, вынуть крючок изо рта и отпустить. Больше я на такое мероприятие ни ногой.»
Взявшись за толстую черную рукоятку спиннинга, Джордж почувствовал, что сопротивление улова значительно ослабло. «Он всё ещё сопротивляется, но уже не так отчаянно, как полтора часа назад. Чудеса, мне уже и не верится, что на крючке двести пятьдесят килограмм мышц. А может быть Арт, по старой английской привычке, имел ввиду фунты? Тогда внизу не больше, чем сто сорок кило. Вытащим увидим, не долго осталось.»
Размышляя об улове Джордж опять вспомнил Старика и его Рыбу. «Дед продать её собирался. Сантьяго несколько дней боролся с марлином и всё время думал, сколько песо ему дадут за него. Интересно, а сколько сейчас стоит рыба Старика и сколько стоит, скажем, стокилограммовый тунец? Надо будет спросить Арта, уж он то точно знает. Жук ещё тот, уверен, что наш кэп браконьерствует и втихаря толкает улов на чёрном рынке.»
За свою трёхминутную вахту со спиннингом в руках Джордж отвоевал у рыбы всего лишь два фута лески и довольный тем, что не уступил тунцу и дюйма вернулся в капитанскую рубку.
Арт, - обратился он к капитану. - Сколько может стоить наш улов? Это гипотетический вопрос, я понимаю, что мы не оставим рыбу себе.
Синий атлантический тунец до несколько десятков тысяч долларов, зависит от реального веса и свежести улова. На сегодняшний день цена мяса доходит до двух сотен долларов за килограмм. Вот и считай, если там двести кило, то сорок тысяч. Тихоокеанский - в разы дороже. Японцы просто с ума сходят на рыбных аукционах. Иногда цена за одну тушу переваливает за миллион.
А голубого марлина?
Это того, которого кубинский старик восемьдесят дней ловил, а когда поймал, то три дня вытягивал? - усмехнулся Арт.
Да, - ответил Джордж, ожидая развернутый ответ.
Не знаю, я голубых марлинов не ловил, и не собираюсь. Правительство нашего южного соседа разрешает его коммерческий лов только за пределами двухсотмильной экономической зоны, впрочем как и тунца. Наши, естественно, во всём идут у них на поводу, а я так далеко от берега не хожу, - ответил капитан нашего плавсредства и отвернулся в окно.
Когда Джордж в очередной раз вышел на палубу он заметил как оживились его спутники. Осмотрев водную поверхность наш госслужащий заметил, как в десятке метров от правого борта несколько раз мелькнул острый голубоватый плавник. Кал и Юджин осторожно подтягивали рыбу к судну. Она продолжала сопротивляться, но туристам было очевидно, что её спонтанные движения теперь уже чередуются весьма долгими паузами. Когда от улова до борта оставалось не больше метра, тунец лёг на бок и над поверхностью воды на мгновение показалась огромная треугольная серебристая голова размером с щит средневекового рыцаря. Чёрное блюдце глаза тунца оценило количество людей, которые ради фотографии три часа мучили его и он сделал ещё одну отчаянную попытку уйти от позора.
Этот нырок был последним в борьбе рыбы против шести мужчин. На палубу вышел и Арт. Капитан направился на корму своего судна, на ходу натягивая толстые кожаные перчатки на мозолистые ладони.
Ну, что приятель, - потянув на себя леску руками, весело сказал он. - Пора сдаваться.
Рыба всплыла. Покачиваясь океанской ряби полутораметровый обитатель океана лежал на боку и слегка бил хвостом по поверхности воды.
Вытягивать не будем. Тунец запросто может перебить руку любому из нас. Эти шипы, - Арт провёл рукой над задней частью туловища рыбы. - Идущие от плавников к хвосту, костяные. Они острые как лезвие ножа.
Туристы загалдели от восхищения за спиной старого рыбака. В руках у каждого из них был мобильный телефон со встроенной фотокамерой. Стараясь не упустить, для большинства из них, единственный подобный момент в жизни, они снимали тунца на видео периодически выражая улову слова уважения.
Отличный боец!
Как силён!
Полтора центнера одних мышц!
Вдвоём бы не справилась!
Да, что там вдвоём, мы бы и вчетвером не вытащили его!
Кайл, плоскогубцы! - совсем как врач в операционной, требующий у медицинской сестры скальпель, пинцет или зажим, коротко скомандовал Арт.
«Первый товарищ» подал инструмент и капитан, перегнувшись через борт, предпринял попытку вытащить крючок из верхней губы тунца. Рыба почувствовала прикосновение руки человека и перевернулась брюхом кверху. Жаберные крышки за её головой широко раскрылись и оголили несколько рядов розовых лепестков дыхательной системы.
Арт ухватился рукой за нижний боковой плавник и властно развернул тунца на бок. Не теряя времени он поймал лезвиями кусачек стальной крючок и отсёк половину его прямой части.
Счастливого пути, приятель! - крикнул он на прощание тунцу, когда рыба, всё ещё на боку, медленно отплывала от борта судна.
Казалось этого напутственно слова, не верящий в своё счастье, тунец только и ждал. Он резко взмахнул своим метровым хвостом и с силой удалил им по поверхности воды.
Крики восторга разнесли над палубой. Кружащим над судном чайкам могло показаться, что там внизу, мокрые от брызг люди, ещё более счастливы, чем отпущенная ими рыба.
Три часа обратной дороги до берега пролетели незаметно. Шестеро из восьми пассажиров пили пиво, ели сэндвичи и обсуждали между собой удачно окончившееся приключение.
И только Фред и его сын-тинейджер сидели у левого борта судна безразлично созерцая океанский простор.